注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

老 农的博客

有缘使你我相逢相识

 
 
 

日志

 
 

Goodbye Again, Cambridge! (再别康桥)  

2013-11-08 12:17:30|  分类: 名著阅读 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

 

                                                Goodbye Again, Cambridge!

                                                                    by Xu Zhimo

I leave softly, gently,
             Exactly as I came.
             I wave to the western sky,
             Telling it goodbye softly, gently.

 

The golden willow at the river edge
              Is the setting sun‘s bride.
              Her quivering reflection
              Stays fixed in my mind.

 

Green grass on the bank
              Dances on a watery floor
              In bright reflection.
              I wish myself a bit of waterweed
              Vibrating to the ripple.
              Of the River Cam.

 

That creek in the shade of the great elms
              Is not a creek but a shattered rainbow,
              Printed on the water
              And inlaid with duckweed,
              It is my lost dream.

 

Hunting a dream?
              Wielding a long punting pole
              I get my boat into green water,
              Into still greener grass.
              In a flood of starlight
              On a river of silver and diamond
              I sing to my heart‘s content.

 

But now, no, I cannot sing
              With farewell in my heart.
              Farewells must be quiet, mute,
              Even the summer insects are silent,
              Knowing I am leaving.
             The Cambridge night is soundless.

 

I leave quietly
              As I came quietly.
              I am leaving
              Without taking so much
              As a piece of cloud.
              But with a quick jerk of my sleave
              I wave goodbye.

 

再别康桥

                     --- 徐志摩(中国)

 

  轻轻的我走了,正如我轻轻的来;

  我轻轻的招手,作别西天的云彩。

  

       那河畔的金柳,是夕阳中的新娘;

  波光里的艳影,在我的心头荡漾。

 

  软泥上的青荇,油油的在水底招摇: 

  在康河的柔波里,我甘心做一条水草!

 

  那榆荫下的一潭,不是清泉,是天上的虹   

       揉碎在浮藻间,沉淀着彩虹似的梦。 

 

  寻梦?撑一支长篙(gāo),向青草更青处漫溯, 

       满载一船星辉,在星辉斑斓里放歌。

 

  但我不能放歌,悄悄是别离的笙箫;

  夏虫也为我沉默,沉默是今晚的康桥!

 

  悄悄的我走了,正如我悄悄的来;

  我挥一挥衣袖,不带走一片云彩。


 

  评论这张
 
阅读(169)| 评论(19)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017